| 词汇 |
“MAPK”是“Mitogen-Activated Protein Kinase”的缩写,意思是“丝裂原活化蛋白激酶” |
| 类别 |
英文缩写翻译大全 |
| 释义 |
英语缩略词“MAPK”经常作为“Mitogen-Activated Protein Kinase”的缩写来使用,中文表示:“丝裂原活化蛋白激酶”。本文将详细介绍英语缩写词MAPK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAPK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAPK”(“丝裂原活化蛋白激酶)释义 - 英文缩写词:MAPK
- 英文单词:Mitogen-Activated Protein Kinase
- 缩写词中文简要解释:丝裂原活化蛋白激酶
- 中文拼音:sī liè yuán huó huà dàn bái jī méi
- 缩写词流行度:5139
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Biology
以上为Mitogen-Activated Protein Kinase英文缩略词MAPK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MAPK的扩展资料-
Mutations in GNA11 induced spontaneously metastasizing tumors in a mouse model and activated the mitogen-activated protein kinase pathway.
在小鼠模型中,GNA11突变诱导了自发转移性肿瘤,激活了丝裂原活化蛋白激酶(MAPK)途径。
-
Objective To investigate the mitogen-activated protein kinase ( MAPK ) signal transduction pathway induced by fibronectin ( FN ) in human fetal lung fibroblast cells ( HFL1 ).
目的探讨纤维连接蛋白(FN)诱导人胚胎肺纤维细胞(HFL1)增殖的丝裂原活化蛋白激酶(MAPK)(MAPK)信号转导通路。
-
Expression and role of p38 mitogen-activated protein kinase in hyperoxia-induced lung injury juvenile rat model
p38丝裂素活化蛋白激酶在幼鼠高氧肺损伤模型中的表达及作用
-
Role of p38 Mitogen-activated Protein Kinase in Hypocalcaemia of Rats with Severe Acute Pancreatitis
p38丝裂原活化蛋白激酶(MAPK)对重症急性胰腺炎大鼠低钙血症的影响
-
Apoptosis and p38 Mitogen-Activated Protein Kinase(MAPK) Signal Transduction in Lung Injury Juvenile Rat Model Induced by Hyperoxia
高体积分数氧诱导幼鼠肺组织细胞凋亡情况及p38丝裂原活化蛋白激酶(MAPK)信号转导机制
上述内容是“Mitogen-Activated Protein Kinase”作为“MAPK”的缩写,解释为“丝裂原活化蛋白激酶”时的信息,以及英语缩略词MAPK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EGPA”是“Kirkwall, United Kingdom”的缩写,意思是“英国柯克沃尔”什么意思翻译
- “EGOY”是“West Freygh, United Kingdom”的缩写,意思是“英国西弗里格”什么意思翻译
- “EGOW”是“Woodvale, United Kingdom”的缩写,意思是“Woodvale, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGOV”是“Valley, United Kingdom”的缩写,意思是“英国山谷”什么意思翻译
- “EGOS”是“Shawbury, United Kingdom”的缩写,意思是“英国肖伯里”什么意思翻译
- “EGOQ”是“Mona, United Kingdom”的缩写,意思是“蒙纳,英国”什么意思翻译
- “EGOP”是“Pembrey, United Kingdom”的缩写,意思是“Pembrey, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGOM”是“Spadeadam, United Kingdom”的缩写,意思是“英国斯帕迪达姆”什么意思翻译
- “EGOJ”是“Jurby Head, United Kingdom”的缩写,意思是“联合王国司法部长”什么意思翻译
- “EGOE”是“Ternhill, United Kingdom”的缩写,意思是“Ternhill, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGOD”是“Llanbedr, United Kingdom”的缩写,意思是“Llanbedr, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGLL”是“London Heathrow, United Kingdom”的缩写,意思是“London Heathrow, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGLK”是“Blackbush, United Kingdom”的缩写,意思是“Blackbush, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGLJ”是“Chalsgrove, United Kingdom”的缩写,意思是“英国查尔斯格罗夫”什么意思翻译
- “EGLG”是“Panshanger, United Kingdom”的缩写,意思是“英国盘山儿”什么意思翻译
- “EGLF”是“Farnborough, United Kingdom”的缩写,意思是“Farnborough, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGLD”是“Culdrose, United Kingdom”的缩写,意思是“英国卡尔德罗斯”什么意思翻译
- “EGLC”是“London City Airport, United Kingdom”的缩写,意思是“英国伦敦市机场”什么意思翻译
- “EGLB”是“Brooklands, United Kingdom”的缩写,意思是“英国布鲁克兰”什么意思翻译
- “EGLA”是“Bodmin, United Kingdom”的缩写,意思是“Bodmin, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGKR”是“Redhill, United Kingdom”的缩写,意思是“Redhill, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGKM”是“West Malling, United Kingdom”的缩写,意思是“英国西马林”什么意思翻译
- “EGKK”是“London Gatwick Airport, United Kingdom”的缩写,意思是“London Gatwick Airport, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGKE”是“Challock, United Kingdom”的缩写,意思是“英国查洛克”什么意思翻译
- “EGKC”是“Bognor Regis, United Kingdom”的缩写,意思是“Bognor Regis, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGKB”是“Biggin Hill, United Kingdom”的缩写,意思是“英国比金山”什么意思翻译
- “EGVL”是“North Luffenham, United Kingdom”的缩写,意思是“英国北卢芬汉”什么意思翻译
- “EGVJ”是“Bentwaters Air Station, United Kingdom”的缩写,意思是“Bentwaters Air Station, United Kingdom”什么意思翻译
- “EGVI”是“Green Common, United Kingdom”的缩写,意思是“绿色普通,英国”什么意思翻译
- “EGVH”是“Hereford, United Kingdom”的缩写,意思是“英国赫里福德”什么意思翻译
|