| 词汇 |
French press |
| 类别 |
英译汉、英汉双解翻译词典 |
| 释义 |
请参阅词条:cafetière |
| 随便看 |
- “54246”是“Washington Island, WI”的缩写,意思是“Washington Island, WI”什么意思翻译
- “54245”是“Valders, WI”的缩写,意思是“WI贵族”什么意思翻译
- “54242”是“Ludington, WI”的缩写,意思是“WI Ludington”什么意思翻译
- “54241”是“Two Rivers, WI”的缩写,意思是“WI两河”什么意思翻译
- “54240”是“Tisch Mills, WI”的缩写,意思是“Tisch Mills,WI”什么意思翻译
- “54235”是“Sturgeon Bay, WI”的缩写,意思是“威斯康星州鲟鱼湾”什么意思翻译
- “54234”是“Sister Bay, WI”的缩写,意思是“姐妹湾”什么意思翻译
- “54232”是“Saint Nazianz, WI”的缩写,意思是“威斯康星州圣纳齐兹”什么意思翻译
- “54230”是“Reedsville, WI”的缩写,意思是“WI Reedsville”什么意思翻译
- “54229”是“New Franken, WI”的缩写,意思是“新弗兰肯,WI”什么意思翻译
- “54228”是“Mishicot, WI”的缩写,意思是“WI米希科特”什么意思翻译
- “54227”是“Maribel, WI”的缩写,意思是“Maribel,WI”什么意思翻译
- “54226”是“Maplewood, WI”的缩写,意思是“WI梅普尔伍德”什么意思翻译
- “54221”是“Manitowoc, WI”的缩写,意思是“WI Manitowoc”什么意思翻译
- “54220”是“Manitowoc, WI”的缩写,意思是“WI Manitowoc”什么意思翻译
- “54217”是“Luxemburg, WI”的缩写,意思是“Luxemburg,WI”什么意思翻译
- “54216”是“Kewaunee, WI”的缩写,意思是“WI基沃尼”什么意思翻译
- “54215”是“Kellnersville, WI”的缩写,意思是“威斯康星州凯尔纳斯维尔”什么意思翻译
- “54214”是“Francis Creek, WI”的缩写,意思是“威斯康星州弗朗西斯溪”什么意思翻译
- “54213”是“Forestville, WI”的缩写,意思是“WI福里斯特维尔”什么意思翻译
- “54212”是“Fish Creek, WI”的缩写,意思是“WI鱼溪”什么意思翻译
- “54211”是“Ephraim, WI”的缩写,意思是“Ephraim,WI”什么意思翻译
- “54210”是“Ellison Bay, WI”的缩写,意思是“埃里森湾”什么意思翻译
- “54209”是“Egg Harbor, WI”的缩写,意思是“鸡蛋港”什么意思翻译
- “54208”是“Denmark, WI”的缩写,意思是“丹麦”什么意思翻译
- “54207”是“Collins, WI”的缩写,意思是“Collins,WI”什么意思翻译
- “54206”是“Kossuth, WI”的缩写,意思是“Kossuth,WI”什么意思翻译
- “54205”是“Casco, WI”的缩写,意思是“卡斯科,WI”什么意思翻译
- “54204”是“Brussels, WI”的缩写,意思是“WI布鲁塞尔”什么意思翻译
- “54203”是“Branch, WI”的缩写,意思是“WI分公司”什么意思翻译
|