| 词汇 |
K |
| 类别 |
英译汉、英汉双解翻译词典 |
| 释义 |
请参阅词条:kappa |
| 随便看 |
- “53171”是“Somers, WI”的缩写,意思是“萨默斯,WI”什么意思翻译
- “53170”是“Silver Lake, WI”的缩写,意思是“WI银湖”什么意思翻译
- “53168”是“Salem, WI”的缩写,意思是“WI塞勒姆”什么意思翻译
- “53167”是“Rochester, WI”的缩写,意思是“WI罗切斯特”什么意思翻译
- “53159”是“Powers Lake, WI”的缩写,意思是“WI鲍尔斯莱克”什么意思翻译
- “53158”是“Pleasant Prairie, WI”的缩写,意思是“威斯康星州,怡人草原”什么意思翻译
- “53157”是“Pell Lake, WI”的缩写,意思是“WI佩尔湖”什么意思翻译
- “53156”是“Palmyra, WI”的缩写,意思是“WI巴尔米拉”什么意思翻译
- “53154”是“Oak Creek, WI”的缩写,意思是“WI橡树溪”什么意思翻译
- “GMRT”是“Giant Metrewave Radio Telescope”的缩写,意思是“巨型轨道射电望远镜”什么意思翻译
- “KNPP”是“Kudankulam Nuclear Power Plant”的缩写,意思是“库丹库兰核电站”什么意思翻译
- “BQN”是“Rafael Hernández Airport (not an acronym)”的缩写,意思是“Rafael Hern_ndez机场(非缩写)”什么意思翻译
- “RJOF”是“Hofu Airport (not an acronym)”的缩写,意思是“霍夫机场(非缩写)”什么意思翻译
- “MPEDA”是“Marine Products Export Development Authority”的缩写,意思是“海洋产品出口发展局”什么意思翻译
- “NRAP”是“Nevada Rules of Appellate Procedure”的缩写,意思是“内华达州上诉程序规则”什么意思翻译
- “APSI”是“Australian Professional Skills Institute”的缩写,意思是“澳大利亚职业技能学院”什么意思翻译
- “APSI”是“Australian Professional Snowsport Instructors Inc.”的缩写,意思是“澳大利亚专业滑雪教练公司。”什么意思翻译
- “NSV”是“Noosaville Airport, Noosaville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Noosaville Airport, Noosaville, Queensland, Australia”什么意思翻译
- “SERBCRO”是“Serbian and Croatian”的缩写,意思是“塞尔维亚语和克罗地亚语”什么意思翻译
- “SoWoCo”是“Southern Wood County”的缩写,意思是“南方木材县”什么意思翻译
- “53153”是“North Prairie, WI”的缩写,意思是“威斯康星州北草原”什么意思翻译
- “53152”是“New Munster, WI”的缩写,意思是“WI新蒙斯特”什么意思翻译
- “53151”是“New Berlin, WI”的缩写,意思是“WI新柏林”什么意思翻译
- “53150”是“Muskego, WI”的缩写,意思是“WI马斯科戈”什么意思翻译
- “53149”是“Mukwonago, WI”的缩写,意思是“WI马阔纳戈”什么意思翻译
- “53148”是“Lyons, WI”的缩写,意思是“里昂,WI”什么意思翻译
- “53147”是“Lake Geneva, WI”的缩写,意思是“WI日内瓦湖”什么意思翻译
- “53146”是“New Berlin, WI”的缩写,意思是“WI新柏林”什么意思翻译
- “53144”是“Kenosha, WI”的缩写,意思是“WI基诺沙”什么意思翻译
- “53143”是“Kenosha, WI”的缩写,意思是“WI基诺沙”什么意思翻译
|