| 词汇 |
轶群 |
| 类别 |
汉译英、汉英翻译词典 |
| 释义 |
|
| 随便看 |
- “AIA”是“Art Institute of Atlanta”的缩写,意思是“亚特兰大艺术学院”什么意思翻译
- “CEEF”是“City of Evansville Endowment Fund”的缩写,意思是“City of Evansville Endowment Fund”什么意思翻译
- “CVS”是“Council for Voluntary Service”的缩写,意思是“志愿服务委员会”什么意思翻译
- “CEEF”是“Connecticut Energy Efficiency Fund”的缩写,意思是“康涅狄格州能效基金”什么意思翻译
- “NCMA”是“North Carolina Museum of Art”的缩写,意思是“纳艺术博物馆”什么意思翻译
- “NCMA”是“National Capital Music Academy”的缩写,意思是“国家首都音乐学院”什么意思翻译
- “NCMA”是“Nassau County Museum of Art”的缩写,意思是“拿骚县艺术博物馆”什么意思翻译
- “SOHO”是“South Of HOuston Street”的缩写,意思是“South Of HOuston Street”什么意思翻译
- “NWCP”是“North Wirral Coastal Park, England”的缩写,意思是“英格兰北威拉海岸公园”什么意思翻译
- “GUARD”是“Giving Understanding, Accountability, Responsibility, and Direction”的缩写,意思是“给予理解、责任、责任和指导”什么意思翻译
- “PKMN”是“Pokemon”的缩写,意思是“口袋妖怪”什么意思翻译
- “WAPE”是“FM-95.1, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-95.1, Jacksonville, Florida”什么意思翻译
- “LOL”是“Lots Of Love”的缩写,意思是“许多爱”什么意思翻译
- “MCP”是“Managers Club Party”的缩写,意思是“经理俱乐部聚会”什么意思翻译
- “CTC”是“Chesterfield Technical Center”的缩写,意思是“切斯特菲尔德技术中心”什么意思翻译
- “WAHR”是“FM-99.1, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-99.1,阿拉巴马州亨茨维尔”什么意思翻译
- “EDSL”是“Education Decision Support Library”的缩写,意思是“教育决策支持库”什么意思翻译
- “NA”是“New Amsterdam”的缩写,意思是“新阿姆斯特丹”什么意思翻译
- “CDSL”是“Comit Des Sans-Logis (Committe of the Homeless)”的缩写,意思是“无家可归者委员会”什么意思翻译
- “WDGT”是“FM-97.3, Rio Grande, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-97.3, Rio Grande, Puerto Rico”什么意思翻译
- “BTTD”是“Born To The Dead”的缩写,意思是“生来就死了”什么意思翻译
- “MRPI”是“Metropolitan Research and Policy Institute”的缩写,意思是“都市研究与政策研究所”什么意思翻译
- “CACHE”是“Council for Awards in Child Care, Health, and Education”的缩写,意思是“儿童保育、健康和教育奖委员会”什么意思翻译
- “ACFA”是“Arts & Cultural Foundation of Antioch”的缩写,意思是“安提阿的艺术文化基础”什么意思翻译
- “ASMET”是“Austrian Society for Metallurgy and Materials”的缩写,意思是“奥地利冶金与材料学会”什么意思翻译
- “WAMN”是“AM-1050, Green Valley, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州格林谷AM-1050”什么意思翻译
- “DHW”是“Domestic Hot Water”的缩写,意思是“生活热水”什么意思翻译
- “PSCT”是“Park Slope Christian Tabernacle”的缩写,意思是“公园斜坡基督教帐幕”什么意思翻译
- “TSM”是“The Shea Ministries”的缩写,意思是“Shea部委”什么意思翻译
- “PSCT”是“Powder Springs Community Task-force”的缩写,意思是“粉泉社区工作队”什么意思翻译
|