| “POOL”是“Publications Ontario On-Line”的缩写,意思是“安大略在线出版物” |
“POWA”是“Program for Older Worker Adjustment”的缩写,意思是“老年工人调整计划” |
“PPSR”是“Personal Property Security Registration System”的缩写,意思是“个人财产安全登记制度” |
“RAQS”是“Registry, Appraisal and Quality System (Ontario)”的缩写,意思是“注册、评估和质量体系(安大略省)” |
“RAQS”是“Registry, Appraisal and Quality System (Ontario)”的缩写,意思是“注册、评估和质量体系(安大略省)” |
| “RED”是“Rural Economic Development (program) (Ontario)”的缩写,意思是“农村经济发展(计划)(安大略省)” |
“ROOF”是“Rental Opportunity for Ontario Families”的缩写,意思是“安大略家庭租赁机会” |
“SAPACCY”是“Substance Abuse Program for Afro-Canadian and Caribbean Youth”的缩写,意思是“非裔加拿大和加勒比青年药物滥用方案” |
“TAPP-C”是“The Arson Prevention Program for Children”的缩写,意思是“儿童防纵火计划” |
“TSP”是“Transition to Support Program”的缩写,意思是“过渡到支持计划” |
| “UAP”是“Underserviced Areas Program”的缩写,意思是“服务不足地区计划” |
“ATOP”是“Access to Opportunities Program (Ontario)”的缩写,意思是“Access to Opportunities Program (Ontario)” |
“ADP”是“Assistive Devices Program”的缩写,意思是“辅助设备程序” |
“ACSP”是“Arch?ology Customer Service Project (Ontario)”的缩写,意思是“Arch_ology客户服务项目(安大略省)” |
“WBTG”是“Wet Bulb Globe Temperature”的缩写,意思是“湿球黑球温度” |
| “TAPV”是“Tactical Armoured Patrol Vehicle”的缩写,意思是“战术装甲巡逻车” |
“CTO”是“Commercial Tax Office”的缩写,意思是“商业税务所” |
“UNO”是“United Nations Orgnisations”的缩写,意思是“United Nations Orgnisations” |
“BCM”是“Binary Chemical munitions”的缩写,意思是“二元化学弹药” |
“JSM”是“Joint Strike Missile”的缩写,意思是“联合攻击导弹” |
| “ICDC”是“Iraqi Civil Defense Corps”的缩写,意思是“伊拉克民防部队” |
“FISC”是“Foreign Intelligence Surveillance Court”的缩写,意思是“Foreign Intelligence Surveillance Court” |
“FISC”是“Foreign Intelligence Surveillance Court”的缩写,意思是“Foreign Intelligence Surveillance Court” |
“Ops”是“Operations”的缩写,意思是“操作” |
“DSA”是“Deputy Security Adviser”的缩写,意思是“副安全顾问” |
| “SIOC”是“Security Information Operations Centre”的缩写,意思是“Security Information Operations Centre” |
“IA”是“Information Analyst”的缩写,意思是“信息分析员” |
“SOO”是“Senior Operations Officer”的缩写,意思是“高级运营官” |
“CSIOC”是“Chief Security Information Operations Centre”的缩写,意思是“Chief Security Information Operations Centre” |
“CSA”是“Chief Security Adviser”的缩写,意思是“首席安全顾问” |
| “SO”是“Security Officer”的缩写,意思是“保安员” |
“DtyO”是“Duty Officer”的缩写,意思是“值班员” |
“VBIED”是“Vehicle-Borne Improvised Explosive Device”的缩写,意思是“车载简易爆炸装置” |
“SVBIED”是“Suicide Vehicle Borne Improvised Explosive Device”的缩写,意思是“自杀式车载简易爆炸装置” |
“BBIED”是“Body Borne Improvised Explosive Device (Suicide Vest)”的缩写,意思是“体载简易爆炸装置(自杀式背心)” |
| “IED”是“Improvised Explosive Device”的缩写,意思是“简易爆炸装置” |
“AWQMS”是“Ambient Water Quality Monitoring System”的缩写,意思是“环境水质监测系统” |
“ASYCUDA”是“Automated SYstem for CUstoms DAta”的缩写,意思是“海关数据自动化系统” |
“SSR”是“Scoping Study Report”的缩写,意思是“范围界定研究报告” |
“CCC”是“Crisis Control Centre”的缩写,意思是“危机控制中心” |
| “FLOAR”是“First Lady of Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州第一夫人” |
“MCTD”是“Military Critical Technical Data”的缩写,意思是“军事关键技术数据” |
“JCP”是“U.S./Canada Joint Certification Program”的缩写,意思是“美国/加拿大联合认证计划” |
“CGP”是“Controlled Goods Program (within PWGSC)”的缩写,意思是“受控货物计划(普华永道)” |
“ISP”是“Industrial Security Program (Canada)”的缩写,意思是“工业安全计划(加拿大)” |
| “PWGSC”是“Public Works and Government Services Canada”的缩写,意思是“加拿大公共工程和政府服务” |
“CSEC”是“Communications Security Establishment Canada”的缩写,意思是“加拿大通信安全机构” |
“MBPA”是“Metropolitan Black Police Association”的缩写,意思是“大都会黑人警察协会” |
“MBPA”是“Mortgage Broker Practices Act”的缩写,意思是“抵押经纪人实务法” |
“ACOMS”是“Air COMMunicationS”的缩写,意思是“空中通信” |
| “PLP”是“Progressive Labour Party”的缩写,意思是“进步工党” |
“NSman”是“National Serviceman, Singapore”的缩写,意思是“新加坡国民军” |
“GOPA”是“Group Of Policy Advisers”的缩写,意思是“政策顾问组” |
“PAWD”是“Pennsylvania Western District”的缩写,意思是“宾夕法尼亚西区” |
“QGO”是“Quasi-Governmental Organization”的缩写,意思是“准政府组织” |
| “MAS”是“Monetary Authority of Singapore”的缩写,意思是“新加坡金融管理局” |
“CMA”是“Census Metropolitan Area”的缩写,意思是“人口普查都会区” |
“NOV”是“Notice Of Violation”的缩写,意思是“违规通知” |
“RCXD”是“Remote Control eXplosive Device”的缩写,意思是“遥控爆炸装置” |
“ORP”是“Operational Ration Packet”的缩写,意思是“操作定额包” |
| “DEPB”是“Duty Entitlement Pass Book”的缩写,意思是“退税减税权利义务证书” |
“TTC”是“Trans-Texas Corridor”的缩写,意思是“Trans-Texas Corridor” |
“PAWD”是“Philippine Association of Water Districts”的缩写,意思是“菲律宾水域协会” |
“CeDP”是“Certified eDiscovery Professional certification”的缩写,意思是“经认证的电子数据展示专业认证” |
“NALA”是“National Association of Legal Assistants”的缩写,意思是“全国法律助手协会” |
| “NAFLP”是“National Association of Freelance Legal Professionals”的缩写,意思是“全国自由职业律师协会” |
“MAC”是“Minority Affairs Committee”的缩写,意思是“少数民族事务委员会” |
“EDD”是“Electronic Data Discovery”的缩写,意思是“电子数据发现” |
“ALA”是“Association of Legal Administrators”的缩写,意思是“法律管理者协会” |
“OLP”是“Organization of Legal Professionals”的缩写,意思是“法律专业人员的组织” |
| “BCS”是“Bangladesh Civil Service”的缩写,意思是“孟加拉国公务员” |
“BGB”是“Border Guard Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国边防部队” |
“INT”是“Israel National Trail”的缩写,意思是“以色列国家审判” |
“FDAC”是“Family Drug and Alcohol Court (UK)”的缩写,意思是“家庭毒品和酒精法庭(英国)” |
“FDAC”是“Fire Districts Association of California”的缩写,意思是“加利福尼亚州消防区协会” |
| “BYOB”是“Bring Your Own Bullets”的缩写,意思是“带上你自己的子弹” |
“SWRTPRO”是“Southwest Washington Regional Transportation Planning Organization”的缩写,意思是“华盛顿西南地区交通规划组织” |
“NP”是“Notary Public”的缩写,意思是“公证人” |
“BFH”是“Big Fu*king Hammer”的缩写,意思是“大福*王锤” |
“WRO”是“World Research Organization”的缩写,意思是“世界研究组织” |
| “GCU”是“Guidance and Counseling Unit”的缩写,意思是“指导咨询组” |
“CAM”是“Coordination Alert Message”的缩写,意思是“协调警报消息” |
“TIGER-TV”是“Tactical Infiltration Group, Exposing Reinforced Target Vulnerabilities”的缩写,意思是“战术渗透小组,暴露加强的目标弱点” |
“RBE”是“Resource-Based Economy”的缩写,意思是“资源经济” |
“ISAF”是“International Security Assistance Force”的缩写,意思是“国际安全援助部队” |
| “RECAU”是“RECeipt Acknowledged and Understood”的缩写,意思是“确认并理解收据” |
“MSCQ”是“Medical Society of the County of Queens”的缩写,意思是“皇后县医学会” |
“APG”是“Airframe, Powerpalnt, General”的缩写,意思是“Airframe, Powerpalnt, General” |
“OSD”是“Officer on Special Duty”的缩写,意思是“Office on Special Duty” |
“BEA”是“Bureau of Ecomomic Analysis”的缩写,意思是“美国国家经济分析局” |
| “BELFAST”是“Behind Enemy Lines Field Assault Sabotage Teams”的缩写,意思是“在敌后,野战突击破坏小组” |
“SPARTACUS”是“Special Projects Area Reconnaissance Teams, Assessing Critically Urban Security”的缩写,意思是“特别项目区域侦察队,评估城市安全” |
“SPIT”是“Special Projects Intervention Team”的缩写,意思是“特殊项目干预小组” |
“FLAW”是“Four-Letter Acronymic Word”的缩写,意思是“四字母缩略词” |
“DF”是“Dosage Form”的缩写,意思是“剂型” |
| “C4ISTAR”是“Command, Control, Communications, Computers, Intelligence, Surveillance, Target Acquisition, Reconnaissance”的缩写,意思是“指挥、控制、通信、计算机、情报、监视、目标捕获、侦察” |
“CRISP”是“Conflict Resolution Infiltration Support Personnel”的缩写,意思是“冲突解决渗透支援人员” |
“CRISP”是“Counter-Revolutionary Integrated Surveillance Patrols”的缩写,意思是“反革命综合监视巡逻” |
“CRISP”是“Counter-Revolutionary Intercepting Strategic Positions”的缩写,意思是“反革命拦截战略阵地” |
“USMAFIA”是“United States Military Assisting Foreign Intelligence Agencies”的缩写,意思是“美国军事援助外国情报机构” |
| “CIRCUIT-A”是“Counter-Insurgency Rescue Combat Unit Intercepting Terrorist Activity”的缩写,意思是“拦截恐怖活动的反叛乱救援战斗部队” |
“ACTOR”是“Aerial Close Target Observation Report”的缩写,意思是“空中近距离目标观测报告” |
“CRISAS”是“Conflict Resolution Implementing Security, Assistance, and Stability”的缩写,意思是“实施安全、援助和稳定的冲突解决” |
“FUCK”是“Former Ushtria Clirimtare e Kosoves (Kosovo Liberation Army)”的缩写,意思是“Former Ushtria Clirimtare Kosoves (Kosovo Liberation Army)” |
“FTP”是“For Trafficing Purposes”的缩写,意思是“用于交通目的” |
| “ASR”是“Alternate Supply Route”的缩写,意思是“备用供电线路” |
“HBD”是“Has Been Drinking”的缩写,意思是“一直在喝酒” |
“NOMI”是“Not One More Inch”的缩写,意思是“再也没有一英寸” |
“WCTO”是“War or Contingency Tactical Operation”的缩写,意思是“战争或应急战术行动” |
“DIC”是“District Industries Centre”的缩写,意思是“区工业中心” |
| “CSO”是“Central Statistics Office”的缩写,意思是“中央统计局” |
“PPSA”是“Physicians Payment Sunshine Act (proposed)”的缩写,意思是“医师付款阳光法案(拟议)” |
“CWC”是“California Walnut Commission”的缩写,意思是“加州核桃委员会” |
“GMCB”是“Green Mountain Care Board”的缩写,意思是“青山护理委员会” |
“BCA”是“Budget Control Act of 2011”的缩写,意思是“2011年预算控制法” |
| “SCLP”是“Special Committee on License Portability”的缩写,意思是“许可证可移植性特别委员会” |
“MESHPA”是“Model State Emergency Health Powers Act”的缩写,意思是“示范州紧急卫生权力法” |
“NHSC”是“National Health Service Corps”的缩写,意思是“国家卫生服务队” |
“VHP(S)”是“Volunteer Health Practitioner(S)”的缩写,意思是“志愿健康从业者” |
“OPM”是“Office of Personnel Management”的缩写,意思是“人事管理局” |
| [首页] [上一页] [1951] [1952] [1953] [1954] [1955] [1956] [1957] [下一页] [末页] 共有 762011 条记录 页次: 1954/6351 |